-
Urdålig översättning
Jag vill verkligen varna för Gösta Olzons översättning av "Stolthet och fördom", den är så dålig. Han måste tycka väldigt illa om Jane Austen för att kunna göra en så taskig översättning. Jag har hört att en ny översättning är på gång och uppmanar alla Jane Austen-älskare att vänta på den. Den här boken gör en bara irriterad.